The Anglo-Saxon World

Prof. Michael D.C. Drout

On this page I have posted translations of some of the major Anglo-Saxon poems that, for reasons of space, had to be left out of the course guide for my Recorded Books course The Anglo-Saxon World.

 

I have also provided links so that you can hear the poems in Old English (Anglo-Saxon). If you would like to hear more Old English, you can go to anglosaxonaloud.com, where I post daily podcasts of Old English. If you would like to hear the poems read in both Old English and Modern English, with short introductory lectures (in Modern English), you can purchase Anglo-Saxon Aloud: Greatest Hits (a 2-CD set).

The only major poem that is not on Anglo-Saxon Aloud is Beowulf. If you would like to hear the entire poem in Old English plus an introductory lecture (in Modern English), you can purchase Beowulf Aloud (3-CD set).

My home page is http://michaeldrout.com and I post comments and discussion at http:wormtalk.blogspot.com

At the bottom of the page there are links to other material that may be of interest, including my free on-line grammar book for Old English (King Alfred's Grammar), and my books and other recorded courses.

I hope you enoy the poems and The Anglo-Saxon World.

 

Sincerely,

 

Michael D.C. Drout

 

Links to Audio Files of Poems Printed in the Course Book

 

The Battle of Brunanburh

Deor

Excerpts from Beowulf

(just ignore the dialogue box that pops up).

The Battle of Maldon

 

Poem from Lecture 9

 

The Dream of the Rood (link to audio Old English)

Lo!  I wish to tell about the best of dreams,

which came to me in the middle-night

after all the speech-bearers were dwelling in rest.

It seemed to me that I saw the most beautiful tree

towering into the air

wound with light

the brightest of beams. 

All that beacon was adorned with gold. 

Gems stood out fair before the surfaces of the earth

there were five up on the shoulder-beam. 

I saw there many troops of angels, created beautiful. 

That was indeed not the gallows of a criminal. 

Holy spirits gazed on it, men on earth and all this famous creation.

Beautiful was that victory-cross

and I was stained with sin,

wounded with evils. 

I saw the tree of wonder adorned with coverings,

shining with joys,

decorated with gold. 

Gems had perfectly covered the Ruler's tree. 

However I was able to see, through that gold

the marks of harm done earlier by evil men.

So that it first began to bleed

                                                on the right side. 

I was troubled with sorrow

frightened by that fair vision. 

I saw that shimmering beacon begin to change

            in color and clothing: 

at times it was stained with blood

drenched with the flow of blood

at times it was adorned with treasure. 

But I lay there a long while, sorrowfully gazing on the Savior's cross

until I heard it call out. 

That noble tree, the best wood, spoke these words:

It was years ago.

I still remember, that I was hewn down at the edge of a forest,

removed from my stem. 

Strong enemies took me

made me, for themselves a spectacle

and forced me to raise up their criminals. 

The warriors bore me on their shoulders

set me upon a hill. 

Many enemies fixed me there. 

Then I saw the Lord of mankind rush with great zeal

because he wished to mount up upon me. 

I did not dare, against the word of the Lord,

            to bow or burst,

            though I saw the surfaces of the earth begin to shake. 

I might have felled all of my enemies, but I stood fast. 

Then

that young hero who was God Almighty

stripped himself

strong and firm-minded. 

He mounted upon the loathsome gallows,

mighty in the sight of many,

when he chose to save mankind. 

I trembled when the warrior embraced me,

but I did not dare to bow or fall to the surface of the earth. 

I must stand fast. 

I was a raised rood,

            and I lifted the powerful king, the Lord of heaven. 

I did not dare to fall.

They pierced me with dark nails:

            the wounds are clear upon me,

            open, malicious wounds. 

But I did not dare to injure any of them. 

They mocked us both together,

and I was all washed with blood that came from the man's side

after he sent up his spirit.

I abided many cruel things on that hill. 

I saw the Lord of Hosts violently stretched out. 

Darkness had covered things with clouds. 

All creation wept and lamented the king's death. 

Christ was on the Cross. 

Nevertheless eagerly, from afar, came people to that prince. 

I beheld all this. 

I was sorely troubled with sorrows,

but I bowed down to the hands of those men,

humbled but with great strength. 

They took from there Almighty God and raised him up

            from his terrible torment. 

The battle warriors left me to stand, covered in blood. 

(I was deeply wounded by the sharp points). 

They laid down the limb-weary man, and stood at his body's head. 

There they beheld heaven's lord while he rested himself there,

exhausted by after the great battle.  

Then, in the sight of me, the slayer,

they began to build a ground-cave;

they carved it from the bright stone and set there the Ruler of Victory. 

 

Then they, wretched, sang a dirge

            in the evening time

            when they were prepared to depart, weary

            from the glorious prince.   

He stayed there with a small group.  

We wept there for a long while, standing in place.  

The corpse cooled, the fair spirit-house. 

Then all of us fell to earth. 

That was a terrible fate. 

We were then buried in a deep pit. 

 But the Lord's thanes discovered that I was there

and adorned me with gold and silver."

"Now you may hear, my beloved man,

how I have experienced the work of the evil-doer,

the great suffering. 

Now a time has come that people far and near,

men on earth and all this glorious creation,

will honor me and pray to this sign: 

On me the Son of God suffered for a time,

therefore I now, glorious, rise up under heaven

and may heal every one who looks on me with awe. 

I was once the hardest of tortures

            and the most hateful to people,

before I opened a way of life for the speech-bearers. 

Listen!  The Lord of Glory, the heavenly Guardian,

honored me above all the trees of the forest

 just as he, Almighty God, honored his mother Mary also above all women. 

Now I command you, my beloved warrior,

to tell this vision to men,

make clear by your words

that it is the tree of glory

            on which Almighty God endured for the sins of mankind

and for Adam's old deed.

 

Death he tasted there

nevertheless the Lord arose with his mighty power

            to help men. 

He then mounted into the heavens,

and from there later he will come back to earth,

the Almighty God,

the lord himself and all his angels,

to seek mankind on judgment day,

because he has the power

            to judge each person on what he has earned in this fleeting life. 

No one can escape fear

on account of the word which the Ruler said: 

he will ask in front of the multitude

            where there is a man who is willing to taste bitter death

as He once did upon the tree.  

But they will be afraid,

and few will think what they shall say to Christ. 

There is not, however, a need for those to be frightened

            if they carry on their breast the noblest of signs,

but through the Cross

            each soul on earth who wants to dwell with the Ruler

can seek the kingdom.

Then, in happy spirit,

I prayed to that cross with great zeal,

there where I was, alone with my small host. 

My heart-spirit was impelled forth on the way

            and had times of longing.

It is now the hope of my life

            that I may seek the victory-beam more often than all men,

worship it well. 

Desire to do this is great in my mind,

and my hope of protection is directed toward the Cross. 

I do not have many powerful friends on earth,

but they have departed from here,

from the joys of the world,

sought the World's King

live now in heaven with the high father

dwell in glory. 

I look forward each day to the time when the Lord's Cross

which I beheld on earth

will bring me from this fleeting life

            and to that joy in heaven

            where the Lord's folk are seated at the feast. 

There bliss is perpetual.

And I look forward to the time

when afterwards I can dwell in glory

and partake of joy with the Saints. 

May the Lord be a friend to me,

he who here on earth suffered previously on the gallows-tree for human sins.

He freed us

gave us life

a heavenly home. 

Joy was renewed with joy and with bliss,

for those who once suffered the fire. 

The Son was victorious on that expedition,

mighty and successful,

when he came with the multitude,

the company of souls,

into God's kingdom,

the Almighty Ruler, as a joy to the angels

and all those holy ones who had already dwelled in glory in the heavens,

when the Ruler came,

Almighty God,

to where his home was. 

Poems from Lecture 10

The Wanderer (Link to Audio Old English)

Often the exile waits for honor

the mercy of the Measurer,

even though he, heart-troubled,

has to row with his hands along the sea way,

      across the rime-cold sea,

to follow the paths of exile.  

Fate is fully determined. 

So spoke the wanderer, remembering misery,

      the deadly slaughter by enemies

      the ruin of kin:

"Often I must lament my cares, every morning. 

No one lives now

      to whom I dare to open my heart,

      to speak clearly. 

In truth, I know, it is right

to keep the spirit locked in the breast,

hold close his thoughts

think what he wishes.

Nor may the weary-hearted withstand fate

nor the trouble thought help much. 

So those who seek respect bind their sorrows fast in their chests.

I, wretched, far from my home

      away from my kin

have fettered my heart ever since, long ago

my gold-friend was wrapped in the dark of the earth. 

I, miserable, passed away, suffering

      in the winter

      over the waves.  

Near and far I sought

      the hall of a new treasure-giver,

      a lord

                  who would love me

                  in return for my loyalty in the mead-hall

      who would comfort me after my loss of friends

      provide joys to me.

But grief is cruel company to the one without a protector. 

The paths of exile consume you, not the twisted gold. 

The frozen spirit house

not the life of the earth. 

The exile remembers the hall-companions and the giving of gifts

how in his youth his gold-friend celebrated him at the feast.  

Now all joy has come to an end

and he knows that he will

      for a long time

be bereft of the counsel of his joy-lord.

Then sorrow and sleep all together bind the wretched wanderer.

It seems in his heart that he clasps and kisses his lord

laying his hands and his head on his knee

just as he had before been blessed at the gift-seat.

Then the friendless warrior wakes, sees before him

      the bathing sea-birds

                  spreading their feathers

                              ice and snow

                                          mingled with hail. 

Then sorrow is renewed

and the wounds of the heart are harder to bear with the loss of the loved. 

Memories of kin pass through the memory

of greeting friends with joy

watching them eagerly. 

And away they swim from his mind

      floating forth

the friends do not return familiar greetings. 

Care returns to the wanderer who must

      bind his weary spirit and drive himself over the waves. 

I do not understand

why my heart does not darken more in this world

when I think on the lives of men

how quickly they leave the floor, the brave warriors.

So each of days on this middle-earth fails and falls.

A man cannot become wise unless he has many winters

and a wise man is patient, not hot-hearted or hasty in speech

not a weak warrior, not reckless, not too fearful or to faint-hearted

not too greedy or too boastful. 

A warrior must remain firm when he speaks a vow

wait until he is sure his spirit is firm before he promises. 

A wise man thinks ahead to when the wealth of world is in waste

 just as now, through middle-earth

                  walls wait in the wind

                  rime-covered

                  storm-lashed. 

The wine-hall falls

the ruler lies dead

his joy stolen

the proud troop dead by the wall.

War

      took some one on an exile-journey

the hawk

      took another over the high waves

the gray wolf

      shared one in death

one was laid

      in the grave

      by his mourning friend

      hidden in the earth.  

The Shaper of Men blasted this earth

until the ancient works of giants stood empty

lacking the sounds of their people. 

He who, wise in heart,

      thinks on this old wall

      considers this dark life

      remembers many slaughters

may speak these words:

Where is the horse?

Where is the warrior? 

Where is the giver of treasure? 

Where is the place of feasting? 

Where are the joys of the hall?

Alas for the bright cup! 

Alas for the armored warrior! 

Alas for the power

      of the prince!

How the time has departed

passed under the shadow of night

as if it never was.

Stands at last, the relics of that beloved people,

a wall wondrously high

      decorated with curves. 

The power of ash-spears

      weapons slaughter-greedy

took away many men

fate is known. 

And the storms beat

      on these stone cliffs

falling snow binds

      the earth

the misery of winter

      when darkness comes

the nightshadow spreads

sent from the north, hailstorms

      to the terror of men. 

All the kingdom of earth is full of suffering

the rule of fate changes the whole world

      under the heavens. 

Here is wealth fleeting. 

Here is a friend fleeting. 

Here is mankind is fleeting. 

Here is kin fleeting. 

All the foundation of the earth will become idle. 

So spoke the wise man as he sat alone in thought. 

Good is he who holds his troth. 

A man must never speak too easily of his sorrow

      unless he knows already the cure for it

      has the power to change it.

It will be well for him who seeks the grace of the father in heaven,

      where all that is eternal stands. 

 

The Ruin (Link to Audio Old English)

The wallstone is beautiful

      but broken by fate. 

The city is shattered

      the old work of giants is falling.

The roofs are cracked

      the towers broken,

      high halls with rime on the stone

      tiles scoured away

                  splintered

                  collapsed

ruined by age. 

The earth-grave holds the powerful builders,

rotten and absent, in the cruel grip

      of the ground

while a hundred generations of men passed

      away.

Long has this wall,

      red-stained and moss-covered,

                                                                  lasted,

      from one kingdom to another. 

It stood in the storms, high and broad

but then it fell. 

Yet some of the wall

built by men

still stands, crumbled, shattered. 

The old structure,

      cunningly created,

                  walls wound with wires.

The buildings were bright,

many houses, high, horn-gabled

above the sounds of the many men,

many a mead-hall filled with joy.  

Then fate changed all that. 

Men fell dead: plague and death

      took them all, those great men

      fell dead on the earth. 

Their fortress fell to its

      foundations,

the city crumbled. 

Those who could fix it died,

men fell on earth.  So the courtyards

decayed and

the tiles slid down from the high hall's roof. 

The place is broken

to piles of stone, where once

happy men bright with gold,

      adorned with treasures,

      proud and filled with wine,

shone in their war gear.  

They looked

      upon silver

      on gems

      on wealth

      on possessions

      on precious stones

                                          and on this bright city over the broad kingdom.  

The stone walls stood high, and the stream flowed hot in wide channels. 

The wall surrounded where the baths were in its bright enclosure.  

That was clever, they let flow the hot streams over the gray stone until the round pool where the baths were.... That is a fitting thing, how that city...

 

The Wife's Lament(Link to Audio Old English)

I force out this song, tell about my sorrowing self. 

I can tell what miseries, new and old,

I have endured since I grew up

      never more than now. 

Always I have suffered torment in my exile-paths. 

First my lord departed away from his people,

      over the play of the waves. 

I had sorrow at dawn about where my lord was,

and so I went wandering,

to seek a following,

and my man's kin schemed secretly to separate us

      so that we two must be miserably apart in the world. 

And I longed for him.

Then my lord commanded me to dwell in this place. 

I had few beloved friends here. 

So my heart sorrows

when I found that my man was

      unlucky,

      miserable,

      scheming,

      plotting murder behind a pleasant face. 

Many times we promised that nothing but death would come between us. 

That is not true now; 

it is as if everything before, our friendship,

had never been. 

Now I must suffer, far and near, the hatred of my beloved. 

They commanded me to dwell here,

in the dark wood,

under  an oak-tree in an earth-cave. 

This earth-hall is old, and I am swallowed by longing,

the dales are dim, the hills high, the bitter barrows now wrapped with thorns,

a place without joy. 

Here often my lord's going made me miserable.   

My friends, who I loved while they lived,

are now beneath the earth. 

They lie while I must go on alone

      under this oak tree,

      near this earth-cave. 

Here I sit the summer-long day. 

Here I weep for my exile, my many hardships. 

will not ever be able to rest from my mind-sorrow

nor from the longing that afflicts me in this life.

A young man will always remain sorrowing at heart

      but also keep a blithe bearing,

even though he has misery in his breast, unstopping grief.

For him all the joys of the world are in himself,

but let him be exiled in a far land,

let my friend sit under a stone cliff,

      rimed with storm,

my weak-minded friend,

      wet with water in a dreary dwelling. 

Then my friend will suffer great sorrow in mind. 

He will often remember a more joyful place.

Woe will be to he who waits for love to come from longing.

 

Wulf and Eadwacer (Link to Audio Old English)

It is as if my people have been given prey: 

they will destroy him if he comes with a troop.

We are un-alike.

Wulf is on an island, I am on another

Fast is that island, wrapped by fens.

There are slaughter-hungry men on that island. 

They will destroy him if he comes with a troop.

We are un-alike.

I have waited for the steps of my Wulf. 

When it was rainy weather,

and I sat,

weeping,

when the warrior laid his arms

around me. 

That was to me a joy,

and was to me also a horror.

Wulf, my Wulf,

it is my hopes for you that have made me sick,

and your seldom-coming,

and my mourning mind

                  not at all a lack of food.

Do you hear, Eadwacer? 

Wulf will bear our whelp to the woods. 

One may easily slit apart that which was never truly joined:

our song together.

The Book Moth Riddle (Link to Audio Old English)

A moth ate a word. 

This seemed to me a marvelous fate,

when I heard of that wonder,

that the worm swallowed up the sayings of a man,

the thief in the dark seized his brilliant writings

      and their strong foundation. 

The stealing-guest was not a bit the wiser

 even though he had swallowed those words.

 

Other Things of Interest

 

Books:

J.R.R. Tolkien's Beowulf and the Critics (New Edition is at the Publisher)

How Tradition Works

J.R.R. Tolkien Encyclopedia

Tolkien Studies volumes 1-6

 

 

Other Recorded Books Courses:

Chaucer

Fantasy Literature

Science Fiction

The History of the English Language

Writing and Rhetoric

Approaches to Literature

Grammar (this is actually a really fun course)

Understanding Poetry.